31/10/2012

Low-cost style: daily chic

Low-cost style: daily chic


H M jumper sweater
$40 - hm.com


Mango metallic jeans
$72 - mango.com



Collar cadena hojas
$26 - blanco.com


Slippers Leopardo
$26 - blanco.com


Pack pingentes
$7.76 - blanco.com

Trend alert: brocade (again!)

Ainda há uns dias confessei o meu amor por jacquard. ihih. Pois bem, para quem gostar do género, mas mais a puxar para o brocado, cá vai a mega-tendência como se tem visto nos blogs, lembram-se de ter mostrado a lovely pepa numa calças de brocado da blanco aqui ? No blog bartabac e amlul's closet também já fazem notar as calças em brocado, que ficam muito bem (é só ver nas fotos!). A zara lá fez  fez uma versão muito semelhante em saia e uma outra versão de calças em brocado que funcionou muito bem!

Some days ago I confessed my love to jacquards. ahah. Ok, so if you like those textured fabrics, then stick to that, since most of the fashion bloggers are adhering to that, specially those brocade trousers by blanco that lovely pepa wore here. So, bartabac and amlul's closet are also brocade fans, and they sure look good on these trousers! Zara has a skirt in a very similar brocade, but what catches my eye are these new brocade pants by Zara, so lovely! 

Bartabac


 Amlul's closet
 Brocade Zara skirt
Zara pants (jacquard with metallic thread... mmmm.. brocade, I suppose!)

30/10/2012

Low cost style day-to-night

Mais uma proposta "low-cost", desta vez a pensar numa transição suave dia-noite com um conjunto perfeitamente adaptado às duas circunstâncias, apenas uma mudança e sapatos e... voilá! :) Acho este casaco da Mango lindo, ando há uns tempos a "namorá-lo" no site.. fica bem com todos os estilos, clássico, roqueiro, militar... é só dizer! Espero que gostem!

Another low-cost style, thinking about a smooth day-to-night transition. Just change your shoes and.. voilá, ready to go out and party! I find this coat by Mango to be gorgeous, either with a classic, military, rock-style.. you name it! Hope you like the outfit!



Low cost style day-to-night

Nuno Baltazar LxFW 12-13

Parece mal ter comentado alguns desfiles de moda desse mundo fora e nem ter mencionado o que por aí se fez na Fashion Week de Lisboa. E se é para falar, opto por falar de Nuno Baltazar. Se há coisa que é garantida nos desfiles dele, é que o corpo da mulher é valorizado, na sua forma, no seu movimento, na sua sofisticação. A loja dele no Porto (Av. Boavista, pertinho da casa da música) é absolutamente encantadora, e dá vontade de experimentar tudo! Pena que só tem um provador e por vezes o mulherio entusiasma-se eheh. No ano passado comprei lá um vestido que adorei pela possibilidade de usar de diferentes maneiras, desde estilo kafkan até estilo engomadinho bonitinho. Gostei mesmo muito e já tive possibilidade de usá-lo mais umas vezes, ou seja, foi uma boa compra! (hmm.. agora que penso, talvez vou postá-lo em breve!). Continuando, acho que a linha dele é geralmente feita para mulheres de carne-e-osso e não pele-e-osso e estranhamente fico com a sensação que as peças deles ficam melhor em mulheres voluptuosas!! Se tiverem dúvidas onde comprar modelitos para festas, não hesitem em experimentar!! Aqui vão alguns dos looks da colecção, por sinal muitoooo gira!


So I've mentioned Paris FW and what about Lisbon Fashion week?! Ok, if I'm going to post about this, then I'll have to post about Nuno Baltazar, a designer whose clothes celebrate the woman in all her glamour, shape and movement. His store at Porto is lovely, and feels like you could be there for hours trying his fabulous dresses. Last year I chose a red dress, that can be used in a more easy way (kafkan style) and also in a very clean look, which I actually used a couple times more in other occasions (officially a good buy!). Maybe I'll post about it some other time! Ok, focus, focus. So, here are some looks of his AW 12-13 collection. Hope you like those, I know for sure that these outfits look stunning in a more voluptuous figure (this sounds odd, but do believe me when I say that this designer knows a woman's body and figure!) 

















 Gostei muito do conjuntinho cor de pêssego calças e túnica, há algum tempo que procuro um conjunto deste género bom para um evento formal, sem ser macacão ou fato de calças. Hmmm. Também gostei muito do conjunto vestido-casaco branco e da camisa azul com mangas em sino.

One of my fav was the peach trousers and tunic, I'm thinking about the perfect ensemble with trousers,  neither a jumpsuite or the typical pant-suite. This is a good option! Also loved the white dress and coat and the blue blouse with bell-sleeves. 


29/10/2012

Low-cost Style

Inspirada por um desafio feito por uma amiga, vou fazer uma série de 3 conjuntinhos de roupa "low-cost /high-street", perfeita para este Outono-Inverno e com preços bem simpáticos! Este é o primeiro, inspirado nos padrões anos 70 by Prada e Miu Miu, simplificado com um pull beje e um casaco que dá para todas as ocasiões. O casaco cinzento é uma peça incontornável, tenho um que adoro e garanto que foi o casaco que mais usei no Inverno passado! A clutch tem um óptimo tamanho não só para um evento formal, mas para o dia-a-dia e os sapatos por terem tiras cruzadas são MUITO mais confortáveis. Ainda assim, em dias avessos a saltos, nada como colocar uns slippers pretos ( na Zara por 20€), sem estragar a elegância do conjunto!

A good friend of mine told me to share some of my "low-cost/ high-street" fashion looks, perfect for this AW. Well, I loved the challenge, and for my first set I chose a 70's inspired/ Prada inspired skirt,  simplified with a ivory jumper and a grey coat that you can use everyday. I have one coat similar to this one and that was definitely my most used item last Fall! The clutch has a great size for a day-to-night transition and can be used has an envelope clutch (removable strap). Do believe me when I say that those black shoes are much more comfortable than regular pumps (straps make a BIG difference!) Still, on those tiring days, just throw black slippers (20€ at Zara) and you'll be perfectly chic.


Low-cust Style




H m
$32 - hm.com


H M pencil skirt
$64 - hm.com




28/10/2012

Oh no you did not.

Lá está, outra vez. Não é igual, mas estranhamente parecido. Ok, talvez estou a exagerar, a comparar um vestido preto com um macacão preto, o primeiro de mangas compridas e o segundo sem mangas. Ainda assim, vi um e lembrei-me do outro.

Here it is, again. Same, same..  but different. Maybe overacting, comparing a black dress with a black jumpsuit, long sleeved and sleveless. Yet, when I saw the second, I thought about the first one. 


By Malene Birger
By Zara

Mid season sale - Whistles

Quando vi o anúncio dos saldos de meia estação da Whistles no meu mail, lá fui eu toda contente ver se um vestido nude de renda e seda que andava debaixo de olho estava na lista. Sim, está (é o primeiro que se vê nas fotos). E sim, esgotado o meu tamanho. Aqui estão algumas boas opções, mas já com pouquinhos tamanhos disponíveis. Não me parece nada bem. Snif, Snif.

When I saw the email announcing "Whistles's mid season sale", I immediately click the link to check if a nude lace and silk dress (the first on the photos) that I had my mind one was there. Yes it was. Sold out on my size, ohhh. Here are some other great options, with few sizes left. 







By whistles.

27/10/2012

In love with Jacquard

Aqui está uma das minhas novas preferências: jacquard. Perdoem-me por não saber traduzir, se alguém souber, estou em ponto de instrução, por favor. :) basicamente, é aquele tecido mais grosso e texturizado (não sou pro em descrições detalhadas, defeito genético ahah).  Este ano, a finalização ideal de qualquer modelito monocromático é o jacquard. E não me refiro ao estilo avózinha-e-sua-cortina, refiro-me aos padrões jacquard transformados em geometrias. Tão mais bonitos. Se no ano passado o jacquard estava nos blazers, este ano invadiu saias, tops, calças. Como se trata de um tecido mais denso, o look fica mais polido e estruturado. Sou fã!! Aqui vão alguns dos meus exemplos favoritos.
Tentei perceber qual a diferença entre brocado e jacquard, aparentemente  jacquard é uma técnica que se faz em tecidos brocados e adamascados.. hmmm., além de perceber que o brocado geralmente envolve fio de seda, de resto fiquei na mesma.. Oops.

Here's one of my most recent loves: Jacquard. This fall, every monochrome look is even sharper if it is jacquards. NOT referring to old-nanny's-courtain kind of jacquard, but a geometric jacquard, so cool. If last year you could find jacquard mostly in blazers, this year they're everywhere, from tops to skirts and trousers. Being a heavier fabric, the final look is much more structured. Love it! 
BTW, if you know the exact difference between jacquard and brocade, would appreciate. As far as I can tell brocade is a fabric that usually has a silk thread in silver or gold and jacquard is the tehcnique it self?! Ok, I suck at this, let's face it! :)


Propostas da Zara:
Zara's, of course:


A linda Elin e o seu Jacquard para a linha Guess by Elin Kling, que eu usava já!
Beautiful Elin with her Chevron Jacquard for Guess by Elin Kling, that I would wear right now!




Propostas da Massimo Dutti:
Massimo Dutti's trousers and skirt:




Gosto imenso deste conjuntinho da Bimba y lola, com top Jacquard:
Lovely outfit by Bimba y lola, featuring jacquard top:
(great sunglasses BTW)

Estas são as minhas favoritas, da Whistles:
My favorites, by Whistles:





E agora alguns exemplos de brocado:
Few brocade examples:

Vestido by Tibi:
Dress by Tibi:
Calças da Zara: 
Zara's trousers:


Vestido da Blanco:
Dress by Blanco:

Lovely Pepa e as suas calças da Blanco:
Lovely Pepa and her brocade trousers:

Calças fantásticas by Bimba y lola 
Absolutely great trousers by Bimba y lola 



Qual a vossa escolha favorita?
Which one is your favorite?